Translate

2008-06-16

En bohuslänsk delikatess


Häromdagen skrev jag i min blogg: ” Inte ens en ”spicken makrill” gick att få tag på då allt fiske var stängt.” Nu kan jag berätta att Beata som var i Strömstad dagen därpå kunde skaffa fram en ”spicken en” åt mig att snaska på. Jomenvisst är det en delikatess! Man kan skära tunna skivor och äta den rå. Men så här fick jag lära mig av Oleana hustru till ishavsfiskaren Hilmer på Rossö en gång i min ungdom:
Skär den spickna makrillen i bitar och koka dem tillsammans med potatis – spicken betyder att makrillen är ordentligt nedsaltad – så man slipper salta potatisen – käckt va! När potatisen är klar är makrillen också klar och avsaltad och anrättningen serveras med en kall nubbe om man så vill. Bohuslänsk nationalrätt för den gamla stammen. Nuvarande Rossöbor lär rysa vid tanken. Nu går jag och skrubbar färskpotatis och skivar makrillen till ett middagsmål –
Litet senare: Se det blev en kärv men god måltid som avslutades med jordgubbar och hårt bröd denna söndag.!

2 kommentarer:

  1. Tack för många fina bilder. De kom i dag. Det finns en bild som vi kanske använder till tackkort. ska se på mina bilder också från Öckerö. Kram och trevlig midsommar.
    Maria

    SvaraRadera
  2. Bästa bonusmorfar, vill önska dig en trevlig och glad midsommar. Hoppas pappa och Kajsa tar väl hand om dig. Stora kramar från Hanne & Daniel. Ps. Roligt att få en bild av Maria som även är en frekvent och liksom du en mycket uppskattad besökare på min blogg. Ds.

    SvaraRadera